jeudi 30 août 2012

Home of the Amazons : pages # 8 and # 9, inked

 17 x22 / A 3

 17,5 x 24,8/ 44,5 x 63


Page # 8 has been drawn on a 17 x 22, which makes the work for composition easier. However, it makes my work on the shape more difficult and I prefer to work on a bigger size, or eventually to work each panel separately.

Page # 9 has been done on a big 17,5 x 24,8, which makes me more comfortable !


Sorry for all the things that disappear, and the alterations in the order of the posts. I'm just arranging my own mess ! :) ) 

* * * * *

La huitième planche a été dessinée sur un A 3, ce qui facilite le travail de composition. Cependant, cela rend mon travail de la forme plus difficile, et je préfère travailler sur un plus grand format, voire dessiner mes cases séparément.

La planche 9 a quant à elle été faite sur un format de 44,5 x 63 avec lequel je me sens nettement plus à l'aise !

Pardon pour toutes les choses qui disparaissent, et pour les changements dans l'ordre des posts. En fait, je range mon bazar ! :) )


Wonder Woman, copyright DC Comics :)

 + + + + +


For those who are interested, this ship does really exist ! She's called the Grand Princess, and she sails mediterranean sea for Princess Cruise company. I chose her for my Amazons comic, because she regularly goes till greek islands, and because her name makes a wink to Diana, who's a princess too :)



  
No need to tell it's a true nightmare to hand draw this kind of things, when you're not familiar with it. And no need to precise that all that is pure fiction. I'm the last person who would like to hear about a ship sinking, or about an accident including a ship.



Pour ceux que cela intéresse, ce navire existe réellement ! Il s'agit du Grand Princess qui sillone la mer méditerranée pour la compagnie Princess Cruise. Je l'ai choisi pour ma BD Amazone, parce qu'il se rend régulièrement jusqu'aux îles grecques, et parce que son nom fait un clin d'oeil à Diana, qui est princesse, elle aussi :)
 

Pas besoin de vous dire que dessiner ce genre de trucs à la main est un cauchemar quand on n'en a pas l'habitude. Et pas besoin de préciser que tout cela est purement fictif. Je suis la dernière personne qui aimerait entendre parler d'un navire en train de couler, ou d'un accident impliquant un navire.


http://www.princess.com/

lundi 20 août 2012

Flic ou Voyou, Part I


On 17 x 22 / Sur un A3

Comme vous vous en êtes surement aperçus, je n'ai rien posté depuis un moment, même si je suis présent ici et là, chez les amis. La raison est que des préoccupations personnelles et professionnelles requièrent actuellement toute mon attention, et j'ai laissé de côté la planche à dessin, afin de me documenter et de voir les différentes options qui s'offrent à moi. Tout ça prendra fin pendant le mois de septembre, et comme le Terminator, je reviendrai après, avec un horizon tout neuf !

Aujourd'hui, j'ai passé une partie de l'après-midi avec un ami (le dessinateur de presse Ysope), et je lui disais que je n'aimais toujours pas faire de portraits. De retour à la maison, j'ai jeté un oeil sur le programme télé (oui, je sais, j'ai une vie triste et ennuyeuse lol...), et j'ai vu qu'un de mes films préférés de Jean-Paul Belmondo était programmé pour ce soir : "Flic ou Voyou"

Et ça m'a pris, d'un coup ! J'ai décidé de rendre un petit hommage à ce grand Monsieur, histoire d'évacuer mon stress, et parce que certaines personnes sont irremplaçables, et notre Bebel national, Monsieur Jean-Paul Belmondo est de ceux-là.

Je vous laisse, le film commence !!! :) )

* * * * *

As you might have understood, I haven't post anything for a while, even if I'm still present here and there, at friend's. The reason is that some personal and professional questions are currently requesting all my attention, and I have left the drawing board, to document myself and to check the various options I have. All that will end during september, and like the Terminator, I'll be back after with a new horizon !

Today, I spent a little time with a friend of mine during the afternoon (the newspaper cartoonist Ysope), and I was telling him I still didn't like to draw portraits. Back at home, I left an eye at the TV schedule (I know, my life is sad and boring lol...), and I saw that one of my favourite Jean-Paul Belmondo's movie was programmed for this evening : "Flic ou Voyou" (which means : "Cop or Hooligan").

Mister Jean-Paul Belmondo - we call him "Bebel" with affection - is one of the most loved actors in France ! Now retired, he has a long long career and has played a lot of characters, from drama to comedy. In the seventies, he was also a big action movie star ! Very manly and athletic, not only he was a good actor, but also a great stuntman, very brave and bold !

And it took me, suddenly ! I decided to make this little tribute to him, just to make my own stress go away, and because some people are not replaceable, and he is one of these.

Now, I leave, the film is starting !!!! :) )

Tony Kendall, Jean-Paul Belmondo, & Jean-François Balmer :)