vendredi 30 novembre 2012

Cajun !!!


Salut les Crocos ! :) )

Vous ne trouvez pas que ça fait un peu trop longtemps qu'il n'y a pas eu de musique sur ce blog ? Alors, si on se mettait une vieille chanson cajun pour finir ce vendredi ? :) )

Isabelle Boulay & Julien Clerc bien sur. Pour ceux que ça intéresse, l'original est de l'américain Zachary Richard.

* * * * *

Hello Alligators ! :) )

Don't you think that music has been too much absent from this blog ? So, what about an old cajun song to finish this friday ? :) )

Isabelle Boulay & Julien Clerc. For those who are interested, the original comes from american singer Zachary Richard.


+ + + + +

Pour ceux qui ne connaissent pas Zachary Richard... :)
/ For those who don't know Zachary Richard... :)

 
+ + + + +

Pi, tiens, pendant qu'on y est.... j'vous mets un p'tit Roch... :)
Celle-ci est la chanson acadienne par excellence, mais a été écrite par un français, un breton de Marseille pour être plus précis lol.... M. Gildas Arzel ! 

(http://www.gildas-arzel.com)

/ While we're here, let's play a little Roch... :)
This one is the typical cajun song, but it has been written by a french, to be more precise, by a briton from Marseille lol.... Mr Gildas Arzel !

mercredi 21 novembre 2012

Démo Communication, Storyboard planche 02

  
 The first step is done on a very small size : 2,95 x 4,25. / La première étape est réalisée sur un très petit format : 7,5 x 10,8 cms.


The second step, the blue, is done on a 17 x 22. / La deuxième étape, le bleu, est faite sur un A 3.

dimanche 18 novembre 2012

Démo Communication, planche 1, Noir & Blanc


 :)

Je reposte l'explication que j'écrivais au sujet du storyboard de cette planche.

Ici, c'est une démonstration, donc mon objectif est double : de façon générale, faire en sorte que mon dessin parle de lui-même. C'est à dire raconte une "histoire" d'entreprise compréhensible sans aucun texte ni récitatif. Ensuite, de rester simple et sobre sur les cases explicatives comme les 4, 5, et 6, et d'entourer celles-ci d'éléments graphiques un peu plus "fun", comme la contre-plongée sur l'arrivée de l'hélicoptère en case 1, ou la plongée sur la sortie des deux ingénieurs de leur salle de travail, en dernière case. Les deux cases se répondant par leur angles de vues opposés. Dans le premier cas, on est impressionné par la hauteur de l'immeuble, et donc par la compagnie, et dans le deuxième, on assiste en spectateur à quelque chose qui est en train de se passer, et on se demande ce qui va suivre.

* * * * * *
I re-blog the explanation I wrote about the storyboard of this page.

Here is a demonstration, so I have two purposes in mind : in a general way, to produce a drawing which speaks by itself, I mean to tell a kind of "story" that you can understand without any word or narrative captions. Second, to stay simple and sobre on panels containing explanations, like 4, 5, and 6, and then, to surround these ones by some graphic "fun stuffs" like the ant view on the helicopter arrival in panel 1, or the bird's eye view on the last panel, when the two engineers get out of their work room. These two panels replying to each other, due to their opposed points of view. In the first panel, we are impressed by the height of the building, so as by the company, and in the last panel, we can watch that something is happening, and we wonder what will be the following.

lundi 12 novembre 2012

Démo Communication, WIP :)


17 x 22 / A 3

Jusqu'à présent, je n'avais jamais détaillé mes layouts, mais en faisant celui-ci, je me suis rendu compte du bénéfice rendu par un storyboard détaillé, en termes d'anticipation des difficultés graphiques, et pour avoir une idée plus claire du résultat à attendre. Après un premier layout sur un très petit format, cette deuxième étape peut être vraiment intéressante.

Une autre avantage est de pouvoir directement finaliser et encrer certaines cases, lorsque le format de la feuille le permet. Ici, je n'ai pas vu d'inconvénient à travailler directement sur ces trois cases.. L'ensemble de la feuille est un A3.

17 x 22 / A 3

Je préfère cependant, et de façon générale, dessiner mes cases de façon séparée, sur des formats plus grands, ce qui me permet un plus grand confort de travail. Ce morceau, par exemple, est fait sur un A3 :)

jeudi 1 novembre 2012

Homework, part III

This one above has been done with pics references, of course ^^ / Celle du dessus a été faite avec des modèles photos, évidemment ^^

I need to improve my skills in drawing hands - and feet. So I'll try to do regularly this kind of hands and feet drawing sessions...

* * * * *

Il faut que je m'améliore sur le dessin des mains - et des pieds. Je tâcherai donc de pratiquer régulièrement ce genre de sessions mains-pieds...

+ + + + + +

I could not post something dealing with hands drawing without adding a picture of Mr Spock doing the vulcan salute, no ? :) )

 It would be... how could I say... ?

Yes ! That's it ! It would be highly illogical !!! :) ) ) ) )

* * * * *

Je ne pourrais pas poster quelque chose en rapport avec les mains sans ajouter une image de Mr Spock faisant le salut vulcain, non ? :) )

Ce serait... comment dirais-je ?

 C'est cela ! Ce serait hautement illogique !!! :) ) ) ) )

I'll pursue my revisions in private, for a while :)
Next week :  the following of my project related to corporate communication :)

* * * *

Je poursuivrai mes révisions en privé, pour un moment :)
La semaine prochaine : la suite de mon projet lié à la communication d'entreprise :)