vendredi 18 septembre 2009

Promenade sur le port.... :)


Notre voyage s'achève bientôt, le temps d'aller prendre un peu de soleil sur le vieux port de Montréal, dont la beauté, le charme, les galeries d'art, et les spectacles de rues ravissent touristes et promeneurs.... Deux endroits incontournables : le Musée de Pointe-à-Callière, et le Centre des Sciences.....

Our trip reaches to its end, it's time to go and have a sunny walk on the old port of Montreal, the beauty, the charm, the art galleries of which delight walkers and tourists.... Two places you must visit : Pointe-à-Callière Museum and Montreal Science Centre.....



Sur cette place, j'ai eu le plaisir d'assister à un show de magie de M. Peter Snow. M. Snow a avalé devant nous 17 lames de rasoir et les as ressorties de sa bouche attachées à un fil de pêche. Respect : !

http://www.petersnowmagic.com

Here, I had the pleasure to watch one of the Mr Peter Snow's magic shows. Mr Snow has swallowed 17 razor blades and take them out from his mouth tied up with a fishing thread. Respect : !



Les montréalais sont très sportifs, contrairement à l'idée reçue que beaucoup de gens se font des américains. A la belle saison, tout le monde sort le vélo, on promène les enfants à rollers, ou dans des landeaux qui s'accrochent aux deux roues....

Montreal inhabitants make sports a lot, which dosn't correspond to the idea a lot of people have about north american people. In summer, everyone uses the bike, parents take their children out with rollers, or they use carriages they can hook to bikes....


La rue Saint Antoine, célèbre pour ses galeries et ses restaurants.... J'ai trouvé que l'ambiance ressemblait un peu à celle de la Provence....

Saint Antoine street, famous for its galleries ands restaurants.... I found an atmosphere similar to the Provence....

Aucun commentaire: